AouLouZ
مرحبا بك عزيزي الزائر. المرجوا منك أن تعرّف بنفسك
و تــدخل المنـــتدى معنا. وإن لم يــكن لديك حـساب بعـــد,
نتشرف بدعوتك لإنشائه

AouLouZ
مرحبا بك عزيزي الزائر. المرجوا منك أن تعرّف بنفسك
و تــدخل المنـــتدى معنا. وإن لم يــكن لديك حـساب بعـــد,
نتشرف بدعوتك لإنشائه

AouLouZ
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

AouLouZ

أولــوز ° •.♥.• °بلــد ° •.♥.• ليــس لـه ° •.♥.• مثيل ولكن ؟
 
الرئيسيةportail البوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 حكم وامثال فرنسيه مترجمه بالعربية

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
yassine
عضو فعال
عضو فعال
yassine


ذكر
عدد الرسائل : 209
العمر : 32
Localisation : sous aoulouz
نقاط : 59516
تاريخ التسجيل : 14/02/2008

حكم وامثال فرنسيه مترجمه بالعربية Empty
مُساهمةموضوع: حكم وامثال فرنسيه مترجمه بالعربية   حكم وامثال فرنسيه مترجمه بالعربية I_icon_minitime2009-04-18, 16:31

حكم وامثال فرنسيه مترجمه

cheers [
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته]cheers
cheers
اليوم جايب لكم حكم فرنسيه مترجمه اتمنى تنال ع رضاكم


بعيد عن العين بعيد عن القلب
Loin des yeux, loin du cœur

الحقيقة تجرح
Il n’y a que la vérité qui blesse

إنّ للجدران آذاناً
Les murs ont des oreilles

زاد الطّين بلّةً
JEter de l’huile sur le feu

إن اللبيب من الإشارة يفهم
A bon entendeur salut

زيادة الخير, خيران
Abondances de bien , ne nuit pas

إسأل خبيراً و لا تسأل حكيماً
Expérience passe science

فرغ الزيت من السراج إن شاء الله ما حدا بخلص زيته
Il n’y a plus d’huile dans la lampe

حامل السلم بالعرض
Brider l’âne par la queue

كتب على الماء
Ecrire sur l’eau

الليل أعور يصعب التمييز بين الأشياء
la nuit tous les chats sont gris

الفرع يتبع الأصل
ville pris, chateau rendu

من جد وجد
qui cherche trouve

جراح النميمة تندمل و لكن أثرها يبقى
les blesseurs de la calomnie se ferment, la cicatrice reste


لكل أمر بداية
il faut un commencement à tout

الوحدة خير جليس السوء
il vaut mieux etre seul qu'en mauvaise compagnie

ليس التشبيه بججة
comparaison n'est pas raison

اللامبالاة تؤدي الى الهلاك
l'insouciance conduit à la ruine

اعرف نفسك بنفسك
connais-toi toi-meme


إقرار الحرب هي الرضا بالموت
La guerre est l’acceptation de la mort

التابع يلحق الأصل
L’accessoire suit le principal

صلح مجحف خير من حكم منصف
Un mauvais accommodement vaut mieux qu’un bon procès

يطلب ابنه و هو على كتفه
Il cherche son âne et il est au-dessus

الجريمة تستتبع الثأر
Le crime appelle la engeance

الربيع يقبل بعد الشتاء
Le printemps vient après l’hiver

لا مدخل بين العصا و لحائها
Entre l’arbre et l’écorce il ne faut pas mettre le doigt

لا تضع المحراث أمام الثورين
Il ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs

فكر أولا ثم تكلم
Réfléchissez avant vous parlerez après

الكحولية تحط من أمر الإنسان
L’alcoolisme avilit l’homme

اضرب الحديد مادام ساخنا
Battre le fer pendant qu’il est chaud

كما تدين تدان
A beau jeu beau retour

يعد بالكثير و لا يعجل القليل
Promettre plus de beurre que pain

كما تزرع تحصد
Bon champs semé bon blé rapporte

من يزرع الرياح يحصد العاصفة
Qui sème le vent récolte la tempête

من يسرق القليل يسرق الكثير
Qui vole un œuf volera un bœuf

من شب على شيء شاب عليه
Qui a bu boira qui a joue jouera

في الحساب المضبوط يحفظ الأصدقاء
Les bons comptes font les bons amis

ما كل ما يعلم يقال
Tout vérité n’est pas bonne a dire

السمعة الطيبة أفضل من الغنى
Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée

لكل مقام مقال
A chaque saint sa chandelle

لكل صباح صبوح
A chaque jour suffit sa peine


من حفر حفره لأخيه وقع فيها
celui qui creuse une fosse pour son frer y tombe lui-meme.

من اسرع في الجواب اخطأ في الصواب
qui se hate de repondre commet une erreur.

من اضاع غضبه اضاع ادبه
qui se soumet a son emportement perd son bon comportement.

من اقر بذنبه لا ذنب عليه
qui se reconnait coupable recouvre son innocence.

من تكلم بما لايعنيه سمع ما لا يرضيه
qui parle de se qui ne le regarde pas entend ce qui ne lui plait pas

جنه بلا ناس لا تداس
un paradis inhabite!personne n'y mettrait les pieds

[
دمتم بحفظ الرحمن]

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://aoulouz.alafdal.net
 
حكم وامثال فرنسيه مترجمه بالعربية
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» ترجمة الرواية Le dernier jour d'un condamne بالعربية
» برنامج يساعد علي الكتابة بالعربية في البرامج التي لايمكن الكتابة بالحروف العربية
» Windows XP Service Pack 3 برابط صاروخي"" بالعربية "" الفرنسية

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
AouLouZ :: °l||l° منتدى الـشــــؤون التعلــــيمية °l||l° :: ஐ๑ الــثانية بـكالـــوريا ๑ஐ :: ஐ๑ مــــادة الـلغة الفرنـــســـية ๑ஐ-
انتقل الى: